698 688 787 lub 22 379 04 55 biuro@mling.pl

TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE

Zaufaj specjalistom i korzystaj z naszego doświadczenia

Wycena tłumaczenia

wyc

  • Całkowicie za darmo !
  • Prześlij pliki
  • Odpowiedź do 30 minut
Sprawdź

Firma Wiarygodna Finansowo

fwf


Tłumaczenia specjalistyczne

Tłumaczenia specjalistyczne to każdorazowo nowe wyzwanie. W odróżnieniu od tłumaczeń standardowych wymagają nie tylko wiedzy lingwistycznej i zdolności płynnego budowania zdań, ale również specjalistycznej wiedzy branżowej. Słownictwo i żargon danej branży jest bowiem czymś bardzo specyficznym – niekiedy standardowa interpretacja jednego wyrazu może doprowadzić do karygodnego w skutkach zniekształcenia całego tekstu.

By zapewnić naszym klientom maksimum zadowolenia i zagwarantować pełen profesjonalizm przekładu współpracujemy tylko z doświadczonymi tłumaczami specjalistycznymi takich branż jak medyczna, techniczna, prawna czy informatyczna. Każdy z nich wspierany jest dodatkowo przez konsultacje z inżynierami i magistrami danych specjalności, w zależności od tematyki i skomplikowania tekstu.

Mling Tłumaczenia doskonale zdaje sobie sprawę, że od translacji takich dokumentów jak specyfikacje techniczne, patenty czy akty prawne, nierzadko zależy sukces i przyszłość danej firmy. Dlatego też do każdego tłumaczenia specjalistycznego podchodzimy ze starannością i terminowością – przyjmujemy na siebie pełną odpowiedzialność za jakość tekstu i rzetelność przekładu, czas ukończenia zlecenia oraz poufność dokumentów.

Specjalizujemy się w przekładzie następujących materiałów:

  • dokumentacja oprogramowania, materiały szkoleniowe
  • dokumentacja procesowa, produkcyjna, finansowa
  • akty prawne, dyrektywy, rozporządzenia, ustawy, projekty i wnioski unijne
  • interfejsy oprogramowania specjalistycznego
  • prace magisterskie i doktoranckie
  • specyfikacje budowlane, dokumentacje branżowe
  • instrukcje obsługi,
  • instrukcje BHP,
  • karty charakterystyk,
  • SIWZ – tłumaczenia Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia,
  • opisy maszyn przemysłowych, rolniczych itp.,
  • opisy produktów,
  • dokumentacja i specyfikacja techniczna,
  • dokumentacja patentowa
  • oraz wiele innych.

Oto co otrzymujesz:

  • atrakcyjne warunki finansowe
  • najlepszy współczynnik ceny do jakości
  • rzetelne tłumaczenia w optymalnym czasie
  • zarządzanie projektem przy dużych realizacjach
  • kompetentnego i solidnego partnera
  • więcej korzyści znajdziesz w naszej naszej ofercie

Nasi tłumacze pracują na najnowocześniejszym oprogramowaniu wspomagającym tłumaczenie (nie są to programy, które tłumaczą automatycznie!), tzw. CAT(z ang. computer-assisted translation – CAT). Jest to forma tłumaczenia wspomaganego komputerowo za pomocą specjalnego oprogramowania. CAT nie należy mylić z tzw. tłumaczeniem komputerowym, czyli maszynowym, gdy cały proces tłumaczenia wykonywany jest przez program za pomocą
automatycznych algorytmów.

Dzięki oprogramowaniu CAT:

  • wszystkie tłumaczenia są spójne terminologicznie
  • możemy tłumaczyć w różnorodnych formatach plików
  • oferujemy tłumaczenie witryn internetowych (plików HTML, XML i innych)
  • tłumaczymy teksty z tagami

Posiadane przez nas oprogramowanie:

  • SDL Trados
  • SDLX
  • ApSIC Xbench
  • Wordfast Pro Transcheck
  • SDL Passolo
  • Idiom WorldServer
  • Across
  • Déjà Vu
  • Abbyy Fine Reader

Najczęściej tłumaczone języki to:

  • angielski
  • niemiecki
  • francuski

Wycena jest całkowicie darmowa i do niczego niezobowiązująca.


Wybierz pliki